Global Communication
翻訳 - SP・マーケティング分野

SP・マーケティング分野では、海外向けのマーケティング活動に使用される販促資料やWebサイトの翻訳を中心に取り扱っておりますが、近年では動画を通じたマーケティング案件も増えてきており、字幕やテロップ、ナレーション原稿の翻訳についても多くご相談いただいております。
また、インバウンド市場の急成長に伴う訪日観光客向け販促ツールの翻訳のご相談も多くいただいております。そこで用いられる翻訳文は、ネイティブにとって理解しやすく、かつ魅力的な表現に仕上げることが求められています。当社では、原則、ネイティブ翻訳者を起用し、文化や嗜好の違いも考慮しながら翻訳を進めています。必要に応じて、お客様とも原稿内容や表現方法について協議をさせていたき、ネイティブに最も伝わる訳文へ仕上げております。

主な取り扱い文書
SP・マーケティング 製品カタログ、パンフレット、リーフレット、プレゼンテーション資料、製品パッケージ、海外展示会ツール、Webサイト、ランディングページ、OOH、雑誌広告、字幕テロップ、マーケティング資料、市場調査レポート
インバウンドマーケティング 観光マップ、旅行パンフレット、グルメマップ、フロアガイド、免税ガイド、宿泊施設ガイド、交通案内・サイン、店頭POP、外食メニュー、デジタルサイネージ、観光情報サイト・データベース、アプリ、SNS、ニュースレター、接客マニュアル
主な取扱言語

英語、中国語(簡体字/繁体字)、韓国語、タイ語、インドネシア語、 ドイツ語、フランス語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、ロシア語 など

※ その他の言語についても、ご相談ください

プロジェクト事例

① 計測機器メーカー Webサイト 多言語翻訳

翻訳言語 日本語 ⇒ 英語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)
翻訳文字数 およそ20,000文字(1言語あたり)
作業期間 20営業日

② 国立大学 インバウンド向け観光情報データベース 多言語翻訳

翻訳言語 日本語 ⇒ 英語、韓国語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)
翻訳文字数 およそ145,000文字(1言語あたり)
作業期間 1.5ヶ月

③ 総合情報サービス業 日本の観光地紹介サイト 多言語翻訳

翻訳言語 日本語 ⇒ 英語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)
翻訳文字数 およそ 25,000文字(1言語あたり)
作業期間 15営業日

① 食品メーカー 販促用レシピ集 多言語翻訳

翻訳言語 日本語 ⇒ 英語、中国語(簡体字)、ドイツ語
翻訳文字数 およそ7,000文字(1言語あたり)
作業期間 10営業日

お気軽にお問い合わせください。 TEL 03-3239-0700 受付時間 9:00~18:00(土・日・祝日除く)

メールでお問い合わせはこちら
©2014 - 2017 Orange Corporation All Rights Reaserved.